
Bagateller på islandsk
Katrin Ottarsdóttirs 43 bagateller udkommer i april 2020 på islandsk med titlen 43 smámunir (direkte re-oversat til dansk: ’43 små-forskelle’) på forlaget Dimma, som bl.a. er Gyrðir Elíassons islandske forlag og også udgiver islandske oversættelser af norske Jon Fosse, ungarske Magda Szabó og den russikse avant-gardist Danííl Kharms m.fl.
De 43 små forskelle er oversat til islandsk af Aðalsteinn Ásberg Sigurðsson, som i sin oversættelse har holdt fast ved bogens koncept eller benspænd, at hver historie er på præcis 301 ord (inkl. titlen).